Soup maker PRESIDENT
Przed pierwszym użyciem Urządzenie należy rozpakować i wyczyścić (patrz Czyszczenie). Podstawę ustawić na równej powierzchni poza zasięgiem ku- chenki i innych urządzeń, min. odległość wynosi 30 cm. Kabel z wtyczką podłączyć do sieci 230 V. Ważne ostrzeżenie Zupowaru nie należy nigdy używać jeśli jest pusty – bez składników i płynów (min. 200 ml). Przed włożeniem do zupowaru składniki należy pokroić na kawałki o wielkości maks. 2 x 2 cm. W programach „Čiré polévky, Krémové polévky, Omáčky i Pyré” zupowar należy napełniać według miarki „Soup” tj. min. 800 ml / maks. 1400 ml. W programach „Smoothie i Mléčné koktejly” urządzenie należy napełniać według miarki „Cold” , tj. min. 750 ml / maks. 1750 ml. Podczas pracy urządzenia po włączeniu programu lub miksowania ręcznego oraz pulsacyjnego nigdy nie należy zdejmować naczynia z podstawy. Urządzenie nie jest odpowiednie do siekania mięsa oraz kruszenia lodu – ryzyko uszkodzenia nożyków nierdzewnych! Szklane naczynie nie jest odpowiednie do kuchenki mikrofalowej. ABY BEZZWŁOCZNIE WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE W TRAKCIE KAŻDEGO USTAWIONEGO PROGRAMU NALEŻY WCISNĄĆ „START/STOP”, PROGRAM ZAKOŃCZY SIĘ NATYCHMIAST. Naczynie z zawartością należy umieścić w podstawie i zamknąć wieczkiem, tak aby rękojeści wieczka i naczynia pokrywały się ze sobą (2) . Zapali się „Start/Stop” , a na wyświetlaczu zacznie migać –––– (3) . Na panelu sterowania należy wcisnąć „Start/Stop” , na wyświetlaczu pojawi się czas 00:00 , zupowar jest gotowy do użycia (4) . Praca z programami urządzenia Program„Čiré polévky” (5) Aby przygotować klarowne warzywne i mięsne wywary należy na panelu sterowania wcisnąć „Čiré polévky” , na wyświe- tlaczu pojawi się czas gotowania w minutach 45:00 . Po wciśnięciu przycisku „Start/Stop” , zupowar zacznie odmierzać czas i ugotuje klarowną zupę. Po zakończeniu programu włączy się sygnał dźwiękowy, na wyświetlaczu pojawi się czas 00:00 i program zakończy się automatycznie (dotyczy wszystkich programów). Szklane naczynie należy zdjąć z podstawy, przekręcić wieczko w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć je z naczynia. Ostrzeżenie: Przy zdejmowaniu wieczka i przelewaniu zawartości należy zachować szczególną ostrożność, potrawy są gorące. Program„Krémové polévky” (6) Aby przygotować rozmiksowane zupy warzywne oraz zupy z dodatkiem śmietany należy na panelu sterowania wcisnąć „Krémové polévky” , na wyświetlaczu pojawi się czas gotowania w minutach 24:00 . Po wciśnięciu przycisku „Start/Stop” , na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ciepła (biegnące dookoła linie przerywane), a zupowar doprowadzi zawartość do wrzenia. Następnie na wyświetlaczu pojawi się czas gotowania w minutach 24:00 , zupowar zacznie odliczać czas, będzie stopniowo miksować zawartość i ugotuje zupę krem. Program„Omáčky” (7) Aby przygotować rozmiksowane sosy należy na panelu sterowania wcisnąć „Omáčky” , na wyświetlaczu pojawi się czas goto- wania wminutach 15:00 . Po wciśnięciu przycisku „Start/Stop” , na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ciepła (biegnące dookoła linie przerywane), a zupowar doprowadzi zawartość do wrzenia. Następnie na wyświetlaczu pojawi się czas gotowania wminu- tach 15:00 , zupowar zacznie odliczać czas, będzie stopniowo miksować zawartość i ugotuje sos. Program„Pyré” (8) Aby przygotować rozmiksowane warzywne i owocowe puree należy na panelu sterowania wcisnąć „Pyré” , na wyświetlaczu po- jawi się czas gotowania w minutach 11:00 . Po wciśnięciu przycisku „Start/Stop” , na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ciepła Napełnianie (zobacz załącznik umieszczony w środku broszury) W szklanym naczyniu należy umieścić pokrojone składniki oraz płyny (1) . Włączanie
62
Made with FlippingBook Learn more on our blog