Ceramic ultrasonic aroma lamp FANCY HOME
Vypnutie aromalampy (štvrté stlačenie spínača) Pokiaľ chcete aromalampu vypnúť, zatlačte na tienidlo aromalampy vo chvíli, keď je podsvietenie vypnuté. Čistenie Pred čistením odpojte aromalampu z elektrickej siete. Ak aromalampu ne- budete používať, vylejte zo zásobníka nespotrebovanú vodu. Aromalampu čistite suchou utierkou, neumývajte pod tečúcou vodou ani v umývačke. Údržba V prípade poruchy aromalampu sami neopravujte, obráťte sa na Predajné centrum alebo Servisné stredisko TESCOMA, kontakty na www.tescoma.sk . O Biztonsági előírások A helyiség levegőjének párásítására kizárólag természetes illóolajat hasz- náljon. Ne nyissa ki az aromalámpát, ha be van kapcsolva. Ne érjen az aro- malámpához nedves kézzel. Kikapcsolás után a tartályból öntse ki a vizet. Ne használja az aromalámpát nedves környezetben, gyermekektől távol tartsa. Ha ön fokozottan érzékeny a természetes illóolajokra, ne használja Az aromalámpa ideális 10 és 20 m 2 -es helyiségbe, egyenes felületen használja egyéb tárgyaktól távol. Szúrja be az adapter tápcsatlakozóját az aromalámpa alján található aljzatba (1) és az adaptert csatlakoztassa 230 V -os hálózathoz. Töltés Az aromalámpáról vegye le a kerámia lámpaernyőt és a hidegpára fúvókát, a tartályba legfeljebb a jelölésig töltsön tiszta vizet (2), cseppentsen hozzá 2–3 csepp természetes illóolajat (3), használja a TESCOMA FANCY HOME illóolajokat, vagy más minőségi illóolajat. A fúvókát és a kerámia lámpa- ernyőt helyezze vissza (4). Jó tipp: Levegő párásítására az aromalámpát illóolaj nélkül is használhatja. Tegye a kezét a kerámia lámpaernyő felső részére és lazán nyomja le (5). Az aljzat alsó részében elhelyezett kapcsoló kattan és elkezdődik a hidegpára képződés. Annak mennyisége fokozatosan növekszik, majd rövid időn belül állandósul. Az aromalámpa párát képez, amíg a tartályban lévő víz el nem fogy, azután automatikusan kikapcsol. Figyelmeztetés: Ha bekapcsoláskor a tartályban nincs víz, az aromalámpa röviden felvillan és kikapcsol. Töltse fel a tartályt vízzel és az aromalámpát kapcsolja be. Váltakozó színes megvilágítás (a kapcsoló első megnyomása) 7 féle váltakozó színben történő megvilágítás az aromalámpa bekapcsolá- sakor automatikusan indul. Egyszínű megvilágítás (a kapcsoló második megnyomása) Amennnyiben egyszínű megvilágítást szeretne, a kerámia lámpaernyőt nyomja meg az adott szín megjelenésekor. Aromalámpa bekapcsolása (a kapcsoló első megnyomása) illóolajjal az aromalámpát. Műszaki paraméterek Hálózati adapter Bemeneti feszültség: AC 230 V / 50 Hz Kimeneti feszültség: DC 24 V / 10 W A tartály űrtartalma: 100 ml Használat:
Megvilágítás kikapcsolása (a kapcsoló harmadik megnyomása)
Amennyiben ki szeretné kapcsolni a megvilágítást, de a hidegpára képző- dést megtartaná, akkor ehhez nyomja meg a kerámia lámpaernyőt, amikor csak egy szín világít. Aromalámpa kikapcsolása (a kapcsoló negyedik megnyomása) Amennyiben ki szeretné kapcsolni az aromalámpát, a lámpaernyőt nyomja meg, amikor a megvilágítás ki van kapcsolva. Tisztítás Tisztítás előtt az aromalámpát kapcsolja le az elektromos hálózatról. Amennyiben az aromalámpát nem használja, öntse ki a vizet a tartályból. Az aromalámpát száraz törlőruhával tisztítsa, ne mossa folyó víz alatt sem
mosogatógépben. Karbantartás
Meghibásodás esetén ne javítsa a terméket, forduljon az eladóhoz vagy a TESCOMA szervizközpontjához, kapcsolat a www.tescoma.hu oldalon.
P Инструкция по технике безопасности Для ароматизации воздуха в помещении используйте исключитель- но натуральные эфирные масла. Не открывайте аромалампу, если она включена. Не дотрагивайтесь до аромалампы мокрыми руками. После выключения аромалампы вылейте из резервуара неиспользо- ванную воду. Не используйте аромалампу во влажном помещении, поместите ее в недоступное для детей место. Если у вас повышенная чувствительность к натуральным эфирным маслам, не используйте аромалампу с эфирными маслами. Технические параметры Сетевой адаптер Напряжение на входе: AC 230 В / 50 Гц Напряжение на выходе: DC 24 В / 10 Вт Объем резервуара: 100 мл Использование Аромалампа подходит для помещений площадью от 10 до 20 м 2 , используйте ее на плоской поверхности вне досягаемости других объ- ектов. Вставьте разъем питания адаптера в розетку в нижней части аромалампы (1) и подключите адаптер к сети 230 В. Наполнение Снимите с аромалампы керамический плафон и трубку для выхода холодного пара, налейте в резервуар чистую воду (2) до отметки, добавьте 2–3 капли натурального эфирного масла (3), используйте эфирные масла TESCOMA FANCY HOME или другие качественные нату- ральные эфирные масла. Трубку для выхода холодного пара и керами- ческий плафон наденьте обратно (4). Полезный совет: для увлажнения воздуха в помещении можно использовать аромалампу и без эфирных масел. Включение аромалампы (первое нажатие кнопки вкл/выкл) Положите руку на верхнюю часть керамического плафона и слегка на него надавите (5). Услышите легкий щелчок кнопки вкл/выкл, распо- ложенной в нижней части основания, и аромалампа начнет образовы- вать холодный пар. Его количество будет постепенно увеличиваться и через некоторое время стабилизируется. Аромалампа будет обра- зовывать пар до тех пор, пока вода в резервуаре не израсходуется, а затем автоматически отключится.
Made with FlippingBook - Online catalogs